【兵马俑英语怎么读】“兵马俑”是中国古代著名的文化遗产之一,也是世界八大奇迹之一。在英语中,“兵马俑”通常被翻译为 "Terracotta Army" 或 "Chinese Terracotta Warriors"。了解其正确发音和含义,有助于更好地在国际交流中使用这一术语。
一、
“兵马俑”是秦始皇陵的陪葬品,由大量陶制士兵和战马组成,体现了中国古代高超的工艺水平和军事文化。在英语中,它通常被称为 "Terracotta Army",其中 “Terracotta” 是意大利语,意为“烧过的泥土”,而 “Army” 则表示“军队”。此外,也有人使用 "Chinese Terracotta Warriors" 来更具体地描述这一文化现象。
在日常交流或学术研究中,使用 "Terracotta Army" 更为常见和正式。掌握其英文名称及发音,有助于在国际场合准确表达这一历史概念。
二、表格展示
| 中文名称 | 英文名称 | 发音(IPA) | 含义说明 |
| 兵马俑 | Terracotta Army | /ˈtɛrəkɒtə ˈɑːmi/ | 秦始皇陵中的陶制士兵和战马组成的陪葬军队 |
| 兵马俑 | Chinese Terracotta Warriors | /ˈtʃɪnaɪz ˈtɛrəkɒtə ˈwɔːrɪərz/ | 更具体的表达方式,强调中国文化和战士形象 |
三、小贴士
- 在正式场合或学术写作中,建议使用 "Terracotta Army"。
- 如果需要强调其文化背景,可以使用 "Chinese Terracotta Warriors"。
- 注意 “Terracotta” 的发音与 “Terra Cotta” 相同,不要误读为 “Terry Cotta”。
通过以上内容,你可以更加清晰地理解“兵马俑”的英文表达及其正确发音方式。


