【当然英语怎么读】在日常生活中,我们经常会遇到一些中文词语需要翻译成英文,比如“当然”这个词。很多人在学习英语时,会想知道“当然”用英语怎么说,以及如何正确发音。本文将对“当然”的英文表达方式进行总结,并附上发音对照表,帮助大家更好地理解和使用。
一、
“当然”是一个常见的中文副词,表示肯定、同意或理所当然的意思。在不同的语境中,它可以有多种英文表达方式。以下是几种常见且自然的翻译方式:
1. Of course
这是最常见、最自然的表达方式,适用于大多数正式和非正式场合。例如:“当然,我可以帮你。” → “Of course, I can help you.”
2. Sure
表示肯定或同意,语气比“of course”更随意一些。例如:“当然,我愿意。” → “Sure, I’m willing.”
3. Certainly
更加正式一点的表达,常用于书面语或正式场合。例如:“当然,我明白了。” → “Certainly, I understand.”
4. Of course not
当表示否定时,可以用“of course not”,意思是“当然不是”。例如:“你不会真的这么想吧?” → “Of course not.”
5. Obviously
表示“显然地”,有时也可用来表达“当然”的意思,但更强调逻辑上的明显性。例如:“当然,这是正确的。” → “Obviously, this is correct.”
二、发音对照表
| 中文 | 英文表达 | 发音(英式/美式) | 例句 |
| 当然 | Of course | /əv kɔːs/ /əv kɔrs/ | Of course, I’ll be there. |
| 当然 | Sure | /ʃʊər/ | Sure, I can do that. |
| 当然 | Certainly | /ˈsɜːtənli/ /ˈsɜːrtənli/ | Certainly, it’s a good idea. |
| 当然 | Of course not | /əv kɔːs nɒt/ /əv kɔrs nɑːt/ | Of course not, I didn’t mean that. |
| 当然 | Obviously | /ˈɒbviəsli/ /ˈɑːbviəsli/ | Obviously, he was wrong. |
三、小贴士
- 在口语中,“sure”和“of course”是最常用的表达方式。
- “Certainly”更适合在正式场合使用。
- 注意“of course not”是反问或否定的表达,不能直接等同于“当然不是”。
通过以上内容,我们可以清楚地了解“当然”在不同语境下的英文表达方式及发音。掌握这些表达,有助于我们在日常交流中更加自然地使用英语。


