首页 > 动态 > 严选问答 >

河中石兽课文原文及译文

更新时间:发布时间:

问题描述:

河中石兽课文原文及译文,急哭了!求帮忙看看哪里错了!

最佳答案

推荐答案

2025-07-05 13:27:32

河中石兽课文原文及译文】《河中石兽》是清代文学家纪昀所著《阅微草堂笔记》中的一则寓言故事,通过一个关于石兽沉入河中的事件,讲述了人们在面对自然现象时的思考方式和科学态度。本文以“河中石兽课文原文及译文”为主题,对文章内容进行总结,并附上原文与译文对照表格,便于理解。

一、文章

《河中石兽》讲述的是:一位老河兵在听到有人打捞石兽失败后,提出了不同于常人的见解。他认为石兽并非随水流漂走,而是因为水的冲刷作用,石兽会逐渐被埋入沙中。最终,人们按照老河兵的建议,在上游找到了石兽。

这篇文章通过这个故事,传达了以下几点启示:

1. 实践出真知:老河兵之所以能正确判断石兽的位置,是因为他长期在河边工作,积累了丰富的经验。

2. 不能仅凭主观想象:人们常常根据自己的经验或直觉去判断事物,而忽略了实际情况的变化。

3. 科学思维的重要性:只有结合实际、运用科学方法,才能真正解决问题。

二、原文与译文对照表

原文 译文
河中石兽 河里的石兽
一讲学家设帐寺中,闻之笑曰:“尔辈不能究物理,是非木杮,岂能为暴涨携之去?” 一位讲学的人在寺庙里设馆教书,听了这话笑着说:“你们这些人不能探究事物的道理,这又不是木片,怎么能被大水带走呢?”
乃石性坚重,沙性松浮,湮于沙上,渐沉渐深耳。 石头的性质坚硬而沉重,沙子的性质松散而轻浮,所以石头会被埋在沙子里,越沉越深罢了。
况顺流下矣。 况且是顺着水流往下游去了。
老河兵闻之,又笑曰:“凡河中失石,当求之于上流。” 老河兵听了这话,又笑着说:“凡是河中丢失的石兽,应当到上游去找。”
盖石之性坚重,沙之性松浮,水不能冲石,其反激之力,必于石下迎水处啮沙为坎穴。 因为石头的性质坚硬沉重,沙子的性质松散浮扬,水不能冲走石头,它的反冲力一定在石头下面迎水的地方冲刷沙子形成坑洞。
渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎穴中。 逐渐冲刷得更深,直到石头的一半被冲进去,石头一定会倒进坑洞里。
如是再啮,石又再转。 这样反复冲刷,石头就会再转动一次。
转转不已,遂反溯流逆上矣。 不停地转动,于是就逆着水流向上游移动了。
求之下流,固颠;求之地中,不更颠乎? 到下游寻找,本来就是错误的;到沙中寻找,难道不更荒谬吗?

三、结语

《河中石兽》虽是一篇短小精悍的寓言,却蕴含深刻的哲理。它提醒我们,在面对复杂问题时,不应只凭表面现象或传统观念做判断,而应结合实际、运用科学思维,才能找到正确的答案。同时,也强调了实践经验的重要性,鼓励我们在生活中多观察、多思考、多实践。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。